おすすめ
無料相談とレビュー
人気通信講座体験談
オススメ教材
英語学習のちょっとしたコツ
オススメメルマガ
知ってるとお得なこと
英語学習に役立つサイト
そろそろ英会話学校へ・・
このサイトについて

英会話教材サイト : 英語学習マルチ情報館 > 英語ではどう言うの? > 二の足を踏む
英語ではどう言うの?二の足を踏む
ためらうこと、尻込みすることを「二の足を踏む」なんて言いますね。
文字通り、二歩目を出すのに思い悩んで足踏みする様子から来た言葉です。
さて、英語では一語なら hesitate がぴったり来る気がしますね。
それからイディオム系なら、
become gun-shy
have cold feet
have qualms about doing
なんてのが良く見かける表現ですが、私はどういうわけか、 have cold feet を1番良く見かけます。
なお、
have qualms about doing の中の qualm は「不安」を示す名詞です。